PD-I
Português
Indicações sobre a documentação
Convenções
Sinais de aviso
São utilizados os seguintes sinais de aviso:![]() |
PERIGO! Indica perigo iminente que pode originar ferimentos corporais graves ou até mesmo fatais. |
![]() |
AVISO! Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos corporais graves ou até mesmo fatais. |
![]() |
CUIDADO! Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar ferimentos ligeiros ou danos materiais. |
Símbolos
São utilizados os seguintes símbolos:![]() |
Leia o manual de instruções antes da utilização |
![]() |
Tecla Ligar/Desligar |
![]() |
Tecla de medição |
![]() |
Tecla de menu |
![]() |
Tecla de apagar ("Clear") |
![]() |
Tecla direita |
![]() |
Tecla esquerda |
Realces tipográficos
As seguintes características tipográficas realçam passagens de texto importantes nesta documentação técnica:1 |
Estes números referem-se a figuras. |
Sobre esta documentação
- Antes da colocação em funcionamento, leia atentamente o manual de instruções.
- Observe também o Manual de instruções detalhado na ferramenta , assim como aditamentos e actualizações em www.hilti.com .
- Conserve este manual de instruções sempre junto da ferramenta.
- Entregue a ferramenta a outras pessoas apenas juntamente com o manual de instruções.
Dados informativos sobre o produto
Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Este pessoal deverá estar informado, em particular, sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos.A designação e o número de série são indicados na placa de características.
- Registe o número de série na tabela seguinte. Precisa dos dados do produto para colocar questões ao nosso representante ou posto de serviço de atendimento aos clientes.
Dados do produto
Medidor laser |
PD-I |
Geração |
01 |
N.° de série |
Informações sobre o laser na ferramenta
Informação laserInformação laser
![]() |
Laser da classe 2, com base na norma IEC 60825-1/EN 60825-1:2007 e corresponde à norma CFR 21 § 1040 (Laser Notice 50). |
![]() |
Laser da classe 2. Não olhar para o raio laser. Não direccionar o raio para outras pessoas ou para zonas onde se possam encontrar outras pessoas, que não estejam relacionadas com os trabalhos com o laser. |
![]() |
Recicle os desperdícios. |
Segurança
Normas de segurança
Informação básica no que se refere a normas de segurança
Além das regras especificamente mencionadas em cada capítulo deste manual de instruções, deve observar sempre os pontos a seguir indicados. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais foram concebidos.- Guarde bem todas as normas de segurança e instruções para futura referência.
- Esteja atento ao que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com o produto. Não utilize o produto se estiver cansado ou sob influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de distracção durante a utilização do produto pode causar ferimentos graves.
- Não torne os equipamentos de segurança ineficazes nem retire avisos e informações.
- Um aparafusamento incorrecto do produto pode originar emissão de radiação para o exterior, que exceda a Classe 2. Mande reparar o produto apenas no Centro de Assistência Técnica Hilti .
- Não é permitida a modificação ou manipulação do produto.
- Antes de cada colocação em funcionamento, verifique o funcionamento correcto do produto.
- Medições tiradas através de vidros ou outros objectos podem ser imprecisas.
- Condições de medição muito instáveis podem levar a erros de medição, por exemplo devido a pessoas que passam pelo raio medidor.
- Não aponte o produto na direcção do Sol ou de outras fontes de luz intensa.
- Considere as influências ambientais. Não utilize a ferramenta onde exista risco de incêndio ou de explosão.
- Tenha em atenção as indicações contidas neste manual de instruções sobre utilização, conservação e manutenção.
Medidas gerais de segurança
- Antes da utilização, verifique o produto quanto a danos. Mande reparar os danos no Centro de Assistência Técnica Hilti .
- Após uma queda ou outros esforços mecânicos, é necessário verificar a precisão do produto.
- Embora o produto tenha sido concebido para trabalhar sob árduas condições nas obras, este deve ser manuseado com cuidado, à semelhança do que acontece com quaisquer outros aparelhos de medição.
- Produtos que não estejam a ser utilizados, devem ser guardados num local seco, alto ou fechado, fora do alcance das crianças.
- O produto não foi concebido para ser utilizado por crianças.
- Respeite os requisitos nacionais de segurança no trabalho.
Organização apropriada dos locais de trabalho
- Evite posições de trabalho incorrectas quando estiver a trabalhar em cima de escadas. Mantenha uma posição de trabalho segura e equilibrada.
- Proteja o local da medição e, ao utilizar o produto, tenha atenção para não direccionar o raio de laser para outras pessoas ou para si próprio.
- Se o produto for levado de um ambiente muito frio para um ambiente quente ou vice-versa, permita que o produto se adapte à temperatura ambiente antes de o utilizar.
- Utilize o produto somente dentro dos limites de utilização definidos.
- Mantenha a janela de saída do laser limpa de modo a evitar medições imprecisas.
- Respeite as directivas para a prevenção de acidentes que vigoram no país de utilização.
Trabalho seguro com ferramentas laser
- Ferramentas laser da classe 2/Classe II só devem ser operadas por pessoal devidamente instruído.
- Os raios laser não devem passar à altura dos olhos.
- Devem ser tomadas precauções para que esteja assegurado que o raio laser não incida, de forma involuntária, sobre superfícies reflectoras.
- Devem ser tomadas medidas para assegurar que as pessoas não olham directamente para o raio laser.
- O trajecto do raio laser não deve passar para lá de áreas não vigiadas.
- Desligue o laser quando não estiver a ser utilizado.
- Armazene as ferramentas laser em locais vedados a pessoas não autorizadas.
Compatibilidade electromagnética
Embora a ferramenta esteja de acordo com todas as directivas e regulamentações obrigatórias, a Hilti não pode excluir totalmente a hipótese de a ferramenta poder sofrer danos devido a interferências causadas por radiação muito intensa. Nestas circunstâncias, deverá fazer medições comprovativas. A Hilti também não pode excluir totalmente a hipótese de outros equipamentos poderem sofrer interferências (por exemplo, equipamentos de navegação aérea). A ferramenta corresponde à classe A; interferências em zonas residenciais não podem ser excluídas.Apenas para a Coreia: Este medidor laser é adequado para ondas electromagnéticas que ocorrem em instalações industriais (Classe A). O utilizador deverá ter isso em consideração e não utilizar este medidor laser em zonas residenciais.
Descrição
Vista geral do produto
![Image alternative](https://files-techDocs.hilti.com/2068387/H2_BILD-Objekt_System_PD_I-G1_DEU_PDI_F1_Uebersicht.jpg)
- Superfícies de encosto na parte posterior
- Indicador LED de referência no encosto posterior
- Tecla esquerda
- Tecla de menu
- Tecla de medição
- Visor gráfico
- Indicador LED de referência no encosto anterior
- Tecla Ligar/Desligar
- Tecla direita
- Alojamento para alça para a mão
- Tecla de apagar ("Clear")
- Rosca de ¹/₄ polegada
- Espigão
- Janela de saída e de recepção do laser
- Rosca de ¹/₄ polegada
Utilização correcta
O produto descrito é um medidor laser. Destina-se a medições individuais e a medições contínuas de distâncias.
Podem ser medidas distâncias em todos os alvos fixos, tais como betão, pedra, madeira, plástico e papel, etc. Não é permitida a utilização de prismas ou outros alvos muito reflectores e, se tentada, poderá falsear os resultados.O produto está aprovado para pilhas do tipo AAA.
Explicação das indicações no visor
Menu principal![]() |
Medir volumes |
![]() |
Medir áreas rectangulares |
![]() |
Seleccionar Função de marcação |
![]() |
Medir áreas e volumes |
![]() |
Seleccionar funções especiais |
![]() |
Seleccionar Função trapézio |
![]() |
Seleccionar Função Pitágoras |
![]() |
Seleccionar Configurações Para distâncias horizontais e diagonais, é necessário, pelo menos, um ângulo recto. |
![]() |
Seleccionar medições indirectas Para medições em objectos estáticos como paredes, não são necessários quaisquer ângulos específicos. |
![]() |
Estado de carga das pilhas |
![]() |
Haste de medição não desdobrada |
![]() |
Haste de medição desdobrada |
![]() |
Medir |
![]() |
Adicionar distâncias |
![]() |
Subtrair distâncias |
![]() |
Seleccionar |
![]() |
Não seleccionar |
![]() |
Seleccionar o tempo da medição |
![]() |
Seleccionar a calculadora |
![]() |
Medir áreas rectangulares |
![]() |
Medir áreas triangulares |
![]() |
Medir volumes |
![]() |
Medir volumes cilíndricos |
![]() |
Seleccionar o sensor de luminosidade automático |
![]() |
Seleccionar Função Delta Mín/Máx |
![]() |
Seleccionar Função de marcação |
![]() |
Determinar a superfície a pintar |
![]() |
Seleccionar temporizador |
![]() |
Seleccionar Função Desvio |
![]() |
Seleccionar Memória de dados |
![]() |
Medir 3 distâncias |
![]() |
Medir 2 distâncias, 1 ângulo |
![]() |
Versão simples de Pitágoras |
![]() |
Versão dupla de Pitágoras |
![]() |
Versão composta de Pitágoras |
![]() |
Unidade de medição. Seleccionar unidade de medição:![]() ![]() ![]() |
![]() |
Referências de medição. Seleccionar referência de medição: ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Unidade de ângulo. Seleccionar a unidade de ângulo: ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Seleccionar Modo de perito |
![]() |
Alterar a lista de favoritos |
![]() |
Activar a escala |
![]() |
Ligar/desligar o sinal acústico |
![]() |
Seleccionar o laser permanente |
![]() |
Seleccionar a indicação da inclinação |
![]() |
Realizar uma calibração do sensor de inclinação |
![]() |
Apresentar informação da ferramenta |
![]() |
Repor para as definições de fábrica |
![]() |
Medir distância horizontal indirecta |
![]() |
Medir distância vertical indirecta |
![]() |
Efectuar medições no tecto |
Incluído no fornecimento
Medidor laser, 2 pilhas, Manual de instruções, Certificado do fabricante.Características técnicas
Autonomia |
Temperatura ambiente: até 5000 medições |
Temperatura de funcionamento |
−10 ℃ … 50 ℃ (14 ℉ … 122 ℉) |
Precisão na medição de distância (2σ, desvio padrão) |
±1,0 mm |
Precisão na medição de inclinação (2σ, desvio padrão) |
±0,2° |
Peso (incluindo pilhas) |
165 g (5,8 oz) |
Temperatura de armazenamento |
−30 ℃ … 70 ℃ (−22 ℉ … 158 ℉) |
Classe laser em conformidade com EN 60825-1:2007 |
Laser da classe 2 |
Classe de protecção em conformidade com IEC 60529 |
IP 65 |
Alimentação |
1,5 V |
Utilização
Funções básicas
Navegue, com ajuda da tecla esquerda ou direita, para a respectiva função pretendida.- Para seleccionar uma função, accione sempre a tecla de medição.
Colocar pilhas
![Image alternative](https://files-techDocs.hilti.com/2068387/H2_BILD-Objekt_System_PD_I-G1_DEU_PDI_F4_02.jpg)
- Abra o compartimento das pilhas e coloque as pilhas.
Ligar e desligar o medidor laser
- No estado desligado, pressione a tecla Ligar/Desligar ou a tecla de medição, para ligar a ferramenta.
- No estado ligado, pressione a tecla Ligar/Desligar, para desligar a ferramenta.
Medição utilizando o espigão desdobrável
![Image alternative](https://files-techDocs.hilti.com/2068387/H2_BILD-Objekt_System_PD_I-G1_DEU_PDI_F4_03.jpg)
- Abra o espigão desdobrável a 90°. O espigão desdobrável pode agora ser utilizado como encosto.
- Abra o espigão desdobrável a 180°. A referência de medição passa automaticamente para a ponta do espigão.
Medir com placa alvo
![Image alternative](https://files-techDocs.hilti.com/2068387/H2_BILD-Objekt_System_PD_I-G1_DEU_PDI_F8_04.jpg)
- Utilize a placa alvo, para medir distâncias sob as seguintes condições desfavoráveis:
- Devido à sua superfície, a parede não reflecte.
- O ponto de medição não está sobre uma superfície.
- A distância a medir é demasiado grande.
- As condições de luminosidade são desfavoráveis (demasiada luz solar).
- Devido à sua superfície, a parede não reflecte.
- Nas medições com a placa alvo, adicione 1,2 mm às distâncias medidas.
Efectuar uma medição individual
- Para activar o raio de laser, pressione brevemente a tecla de medição.
- Mantenha o raio de laser no ponto alvo.
- Pressione brevemente a tecla de medição para efectuar a medição.
- A distância medida é apresentada na linha inferior do visor.
- O valor medido da medição anterior é apresentado na linha superior do visor.
- A distância medida é apresentada na linha inferior do visor.
- Para uma outra medição, mantenha o laser no ponto alvo e inicie novamente a medição com a tecla de medição .
Efectuar a medição contínua
- Pressione a tecla de medição durante 2 segundos.
- Se o sinal acústico estiver ligado, segue-se um sinal acústico.
- Se o sinal acústico estiver ligado, segue-se um sinal acústico.
- Mova o medidor laser para o alvo ou para fora do alvo, até ser alcançada a distância pretendida.
- Pressione brevemente a tecla de medição.
- A distância medida é apresentada na linha inferior do visor.
- O valor medido da medição anterior é apresentado na linha superior do visor.
- A distância medida é apresentada na linha inferior do visor.
Medir volumes
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
Medir áreas rectangulares
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo para a largura do espaço e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo para o comprimento do espaço e pressione a tecla de medição.
Função de marcação
- Introduza a distância manualmente. Para isso, seleccione o símbolo de teclado com a tecla esquerda ou direita, e confirme com a tecla de medição.
- Seleccione os números correspondentes e confirme com a tecla de medição.
- Para confirmar o valor, seleccione o símbolo de visto no canto inferior direito.
- Seleccione o símbolo de bandeirola.
- A distância por si seleccionada é indicada agora no espaço entre duas bandeirolas.
- A distância por si seleccionada é indicada agora no espaço entre duas bandeirolas.
- Pressione a tecla de medição para iniciar a medição.
- As setas no ecrã mostram a direcção em que deve deslocar a ferramenta. Uma vez alcançada a distância alvo, surgem setas pretas acima e abaixo da distância.
- As setas no ecrã mostram a direcção em que deve deslocar a ferramenta. Uma vez alcançada a distância alvo, surgem setas pretas acima e abaixo da distância.
- Para multiplicar a distância, continue a deslocar-se juntamente com a ferramenta. Do lado direito é apresentado quantos vezes já marcou a distância.
- Pressione a tecla de medição, para finalizar a medição.
Funções especiais
Sensor de luminosidade automático
- No menu Funções especiais, seleccione o símbolo para o sensor de luminosidade automático.
Função Delta Mín/Máx
- No menu Funções especiais, seleccione o símbolo para a Função Delta Mín/Máx.
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Pressione a tecla de medição, para finalizar a medição.
- As últimas distâncias medidas são apresentadas na linha de resultados.
- As últimas distâncias medidas são apresentadas na linha de resultados.
Superfície a pintar
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo para o primeiro comprimento do espaço e pressione a tecla de medição.
- O resultado é guardado como resultado intermédio.
- O resultado é guardado como resultado intermédio.
- Direccione a ferramenta para o próximo comprimento do espaço e realize a medição com a tecla de medição.
- O segundo resultado é apresentado na tabela dos resultados provisórios. O resultado provisório a negrito é a soma dos comprimentos do espaço medidos.
- O segundo resultado é apresentado na tabela dos resultados provisórios. O resultado provisório a negrito é a soma dos comprimentos do espaço medidos.
- Repita este procedimento até todos os comprimentos do espaço estarem medidos.
- Pressione a tecla direita para mudar para a altura do espaço e confirme com a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para a altura do espaço e efectue a medição.
- A altura do espaço é medida e aparece na linha de resultados provisórios. A superfície a pintar é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
- A altura do espaço é medida e aparece na linha de resultados provisórios. A superfície a pintar é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
Temporização
- Seleccione no menu Funções especiais o símbolo para a temporização.
- Coloque a temporização em 2, 5 ou 10 segundos e confirme com a tecla de medição.
- Seleccione o símbolo de medição para activar a medição retardada.
Memória de dados
- No menu Funções especiais, seleccione o símbolo para a memória de dados.
- Para apagar a memória de dados, no ecrã da memória de dados, mantenha pressionada a tecla C durante 2 segundos.
Função trapézio
Função trapézio (3 distâncias)
- No menu Funções trapézio, seleccione o símbolo para a Função trapézio para 3 distâncias.
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Após a medição da primeira distância, o gráfico solicita automaticamente a próxima medição.
- Após a medição da primeira distância, o gráfico solicita automaticamente a próxima medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o terceiro ponto alvo e pressione a tecla de medição.
Função trapézio com inclinação (2 distâncias, 1 ângulo)
- No menu Funções trapézio, seleccione o símbolo para a Função trapézio com inclinação.
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição..
Função Pitágoras
Pitágoras simples
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
Pitágoras dupla
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição..
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o terceiro ponto alvo e pressione a tecla de medição.
Versão composta de Pitágoras
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
Definições
Alterar a lista de favoritos
- Navegue até à função que pretende alterar e confirme com a tecla de medição.
- Navegue até à função pretendida e confirme com a tecla de medição.
Activar a escala
- Defina o número correspondente e confirme o valor com a tecla de medição.
- Seleccione o símbolo de visto, para confirmar o valor.
Calibração do sensor de inclinação
- Coloque a ferramenta sobre uma superfície horizontal e pressione a tecla de medição.
- Rode a ferramenta a 180° e pressione a tecla de medição.
- O sensor de inclinação está agora calibrado.
- O sensor de inclinação está agora calibrado.
Medições indirectas
Distância horizontal indirecta
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A distância e o ângulo de inclinação são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
- A distância e o ângulo de inclinação são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
Distância vertical indirecta (2 ângulos, 2 distâncias)
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A primeira distância e o ângulo são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- O gráfico solicita automaticamente a medição da segunda distância.
- A primeira distância e o ângulo são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
Medições no tecto
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A primeira distância e o ângulo são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- O gráfico solicita automaticamente a medição da segunda distância.
- A primeira distância e o ângulo são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
Distância vertical indirecta II (2 ângulos, 1 distância)
- Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A primeira distância e o ângulo são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- O gráfico solicita automaticamente a medição da segunda distância.
- A primeira distância e o ângulo são medidos e aparecem na linha de resultados provisórios.
- Direccione a ferramenta para o próximo ponto alvo e pressione a tecla de medição.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
- A distância alvo é calculada imediatamente e aparece na linha de resultados.
Conservação, transporte e armazenamento
Limpeza
- Não toque na janela com os dedos.
- Limpe a janela, soprando ou com um pano limpo e macio.
- Não utilize quaisquer outros líquidos a não ser álcool puro ou água.
Transporte
- Utilize a embalagem Hilti (ou similar) para transportar ou expedir a ferramenta.
Armazenamento e secagem
- Não guarde o produto se este estiver molhado. Deixe que seque antes de o arrumar e guardar.
- Para o armazenamento ou transporte do seu equipamento tenha em atenção os valores limite da temperatura, que estão indicados nos Dados técnicos.
- Após um armazenamento ou transporte prolongado do seu equipamento, efectue uma medição de verificação antes de o utilizar.
Reciclagem
![Image alternative](https://files-techDocs.hilti.com/2068387/H2_SYM-Hinweis_M_M_DEU_Recycling_f.jpg)
De acordo com a directiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a correspondente transposição para as leis nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas separadamente, sendo encaminhadas para um reaproveitamento ecológico.
Garantia do fabricante
- Em caso de dúvidas quanto às condições de garantia, contacte o seu parceiro Hilti local.
Declaração de conformidade CE
FabricanteHilti Aktiengesellschaft Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein |
Designação |
Medidor laser |
Tipo |
PD-I |
Geração |
01 |
Ano de fabrico |
2010 |
Directivas aplicadas: |
|
Normas aplicadas: |
|
Documentação técnica por: |
|
![]() (Head of BA Quality and Process Management / Business Area Electric Tools & Accessories) |
![]() (Head of BU Measuring Systems / BU Measuring Systems) |